Unifier la Belgique avec des livres

On parle souvent de la Belgique comme d’un pays divisĂ© par sa frontière linguistique. Et cela est vrai pour pas mal de choses. Pour la littĂ©rature aussi ? Flirt Flamand casse ou plutĂ´t passe la frontière et fait se rencontrer les auteurs du nord et du sud.

Tout au long de la Foire du Livre et ce pour la troisième année, Flirt Flamand vous propose une rencontre par jour sur le coup de midi. Un auteur ou une autrice francophone rencontrera un.e collègue flamand.e pour discuter littérature avec lui. L’initiative date de 2019, quand la Flandre a été accueillie comme invitée d’honneur de la Foire du Livre.

Pour Els Aerts, de Literatuur Vlaanderen, la frontière linguistique fait que les flamands regardent plus au nord et les wallons plus au sud quand il s’agit de littĂ©rature. Ils se regardent très peu mutuellement. « On est un peu dos Ă  dos et on trouve ça un peu bizarre. On est tous Belges et tous du mĂŞme pays alors pourquoi ne pas se retourner et se regarder dans les yeux ? Â» En effet, si on connait plus ou moins la littĂ©rature de son cĂ´tĂ© du pays, on ne sait pas vraiment ce qui se passe dans la pièce d’à cĂ´tĂ©. Flirt Flamand a donc dĂ©cidĂ© de se faire rencontrer des auteurs.trices traduit.es dans l’autre langue pour permettre aux lecteurs.trices intĂ©ressĂ©.es de dĂ©couvrir la culture littĂ©raire belge dans sa langue maternelle.  

Photo : Bob Van Mol

Étant donné les conditions sanitaires, le flirt a déménagé en ligne mais aussi un peu partout dans Bruxelles. En effet, si les lecteurs.trices des deux côtés du pays devront suivre les rencontres depuis chez eux, les auteurs.trices se rencontrent bel et bien en personne. Les lieux n’ont pas été choisis au hasard, après avoir créé des duos ou des trios d’auteurs, les programmateurs.trices ont sélectionné avec eux des lieux qui leur tiennent à cœur. Une façon d’installer un peu plus Bruxelles comme un trait d’union entre flamand.es et wallon.nes. Parmi les lieux que les spectateurs pourront découvrir on pourra citer la friche Josaphat ou la Galerie des glaces du Markten par exemple.

La liste des invités a été inaugurée aujourd’hui même avec David Van Reybrouck et Caroline Lamarche. Installés dans le Forum Josaphat et autour d’une tasse de thé, ils ont parlé ensemble de leurs œuvres respectives, de leurs inspirations et de ce que la lecture de l’autre leur apporte. Ils seront suivis demain par Bart Moeyaert, Gerda Dendooven et Carl Norac. Au total, ce seront 24 auteur.trices qui se rencontreront, 12 flamand.es et 12 francophones. La parité est respectée.

MatchMaker

Cette année, Flirt Flamand a également décidé de faire se rencontrer les lecteurs.trices vivant de part et d’autre de la fameuse frontière. En trois petites étapes, pour alimenter le MatchMaker de nos suggestions littéraires, un profil est créé. Il ne reste plus qu’à attendre que la machine trouve notre âme sœur littéraire qui se cache de l’autre côté du pays. En attendant on pourra toujours suivre les aventures du couple MatchMaker vedette.

Entre le 24 avril et le 5 mai, Lize Spit et Thomas Gunzing se sont lancés dans une expérience littéraire inédite, chacun écrivant dans sa langue pour créer un récit. Au bout de l’aventure, ils se sont même mariés ! Les noces célébrées en petits comité et dans les deux langues sont à retrouver sur la page Youtube de Flirt Flamand

Photo : Bob Van Mol

Si vous avez manqué #THOMIZE, pas de panique, vous pourrez le suivre à nouveau à partir du 15 mai. Il vous suffit de télécharger l’application SkaGeN et de vous laisser emporter de leur flirt pendant douze jours enflammés en français, en néerlandais ou en version bilingue.

On l’a dit, le concept est de se faire rencontrer flamands et wallons autour d’une partie de leur culture. À l’image de Bruxelles qui semble être un dernier trait d’union entre les deux parties du pays, Flirt Flamand se veut être le tiret entre nos littératures néerlandophone et francophone. Comme le dit Els Aerts, « quand on parle de notre pays c’est souvent une rhétorique politique ou négative, on voulait faire quelque chose de positif avec de l’humour. » Jusque là c’est mission accomplie.

Armelle Delmelle

Lire aussi